Ратуйма Гродна !

РЭКАНСТРУКЦЫЯ

Аналітыка
У прэсе
Фотахроніка
Горадня заўтра

ГІСТОРЫЯ

Галерэя
Слаўныя імёны
Бібліятэка

 

Гасцёўня
Статыстыка
Апошнія каментарыі
Альтэрнатыва
Каложа
Савецкая пл.
Савецкая вул.
Стары мост
Транспартная сістэма
Замкі
Новы Свет
Канструктывізм
Парк Жылібера
Гарадніца
Археалогія
Грамадская актыўнасць
Замежны вопыт
Экалогія

Пошук па сайце

Google

Грынкевіч Станіслаў Сымонавіч
23.02.1902 – 1945

перакладчык на беларускую мову медыцынскіх працаў і рэлігійных тэкстаў, кіраўнік Беларускага народнага аб’яднання ў Вільні

Нарадзіўся ў мястэчку Новы Двор Сакольскага павета ў сялянскай сям’і, брат ксяндза Ф. Грынкевіча. Пачатковую адукацыю атрымаў у вясковага настаўніка. У 1914 годзе разам са сваім стрыечным дзядзькам выехаў у Дарагабуж Смаленскай губерніі, дзе скончыў мясцовую гімназію. У 1921 годзе паступіў на медыцынскі факультэт Віленскага універсітэту, але пазней перавёўся ў Познань, дзе і закончыў вучобу. Да 1935 года працаваў у Познані. З 1935 года ардынатар аддзелу нервовых захворванняў у псіхіятрычнай клініцы ў Хорашчы. Вёў лабараторныя досведы і пісаў навуковыя працы. Адначасова перакладаў на беларускую мову медыцынскія працы і рэлігійныя тэксты. У 1936 годзе быў арыштаваны польскімі ўладамі на два тыдні за выданне брашуры «Асьвета». У 1937 годзе разам з сям’ёй пераехаў у Вільню, дзе ўзначаліў Беларускае народнае аб’яднанне. У 1940 годзе быў арыштаваны органамі НКУС, але здолеў уцячы. У гады Другой сусветнай вайны быў звязаны з беларускім незалежніцкім рухам. Займаўся культурніцкай дзейнасцю, але ад супрацоўніцтва з немцамі ўстрымліваўся. Быў прыхільнікам кантактаў з польскім эмігранцкім урадам. Прымаў захады па арганізацыі на Навагрудчыне нацыянальных партызанскіх атрадаў, якія павінны былі змагацца і з немцамі, і з бальшавікамі. Адмовіўся ад прапанаванай яму ў 1944 годзе Р. Астроўскім пасады раднага ў Беларускай цэнтральнай радзе. У канцы 1944 года арыштаваны савецкімі органамі дзяржбяспекі ў Вільні і адасланы ў Мінск, а адтуль – у Магілёў. Там 18 траўня 1945 года ваенным трыбуналам Беларуска-Літоўскай ваеннай акругі прыгавораны да вышэйшай меры пакарання. Расстраляны.

У 1912-1914 гадах вучыўся ў Гродзенскай дзяржаўнай мужчынскай гімназіі. Сябра Гродзенскага гуртку беларускай моладзі.

Поўны спіс імёнаў


Дадаць каментарый
Імя*:
E-mail:
Каментарый*:
тры адзін пяць нуль - увядзіце гэты код лічбамі (цифрами)*


* - палі, абавязковыя да запаўнення

Апошнія каментарыі:

Marie

16-05-2008, 17:57

sajtawik! A czy chciałbyś, bu o Tobie mówili: ruski, czy białoruski - wszystko kacapy!? Przypuszczam, że NIE. Twoje porównanie Polaków do Rosjan wynika po prostu z marnej wiedzy historycznej i głowy naładowanej sowiecką propagandą. Życzę Ci powodzenia, bo przypuszczam, że na rzeczową dyskusję jeszcze za wcześnie...

  

sajtawik

13-05-2008, 23:55

Prosze Pana (czy terz Panni) ostatniego komentatora zobaczyc rze te slowa pohodza z gazety 1920 roku wydania. TO JEST CYTATA. Prosze czytac texty uwarznej. Ale co sie tyczy moih pogladow na sprawie to jestem z ta cytata zgodny, malo co sie zmienilo. Dla mnie co polak, co moskal.

  

Marie

12-05-2008, 15:52

"У Горадні бушавала польская чорная сотня, каторая, карыстаючыся з прыходу немцаў, захацела спалянізаваць гэтае спрадвечнае беларускае места і з гэтай мэтаю натужала ўсе свае сілы". Autorowi tego tekstu proponuje terapię w oddziale zamkniętym, albo od razu operację ucisku na mózg. Większych bzdur chyba nikt nigdy nie napisał.
Okazuje się, że tak jak w czasach Orzeszkowej, tak i teraz NIC nie warto robić dla tak zwanych Białorusinów, bo i tak na koniec 'sviadomyja' kopną cię w tyłek.

  
Праглядзець усе выказванні (Усяго 8)

Галоўная | Аналітыка | Артыкулы ў прэсе | Фотахроніка | Галерэя | Слаўныя імёны | Бібліятэка | Гасцёўня | Апошнія каментарыі | Статыстыка наведванняў

Архітэктура Гродна па-беларуску і па-руску Architektura Grodna po-polsku Architecture of Hrodna in English Architektur Garthen in Deutsch

Лірыка...


* * *


Цішыня. Я іду па горадзе.
Сакавік. Канае зіма.
Выратуй душу маю, Горадня!
Цела выратую сама.

І ліхтар – стварэнне дзівоснае –
Свеціць толькі самому сабе.
І пачуцце нейкае млоснае,
Я стамілася ў барацьбе.

Снег ужо не адчуе дотыку,
Бо слядоў на ім – не злічыць.
А падумайце, колькі ахвотнікаў
Прайсціся па чыстай душы.

Света Карпей

Дасылайце свае вершы пра Гародню


Помнік

Банк на вул. Карбышава
Канструктывізм 1930-х гг.

Слаўнае імя

Амельянчык Мікалай Мацвеевіч (1899 – ?)
грамадскі дзеяч, самадзейны акцёр, арганіст у лютэранскай кірсе

Чытайце ў Бібліятэцы

Інтэрв’ю з гісторыкам Юрым Гардзеевым аб яго новай кнізе
Новая кніга Юры Гардзеева называецца “Соцыятапаграфія Гародні ў XVIII ст.” Гэта кніга – адна з найлепшых кніг аб гісторыі нашага горада. Глядзець


Рэканструкцыя - аднаўленне чаго-небудзь па апісаннях ці рэштках, якія захаваліся
(Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы, 1999)


Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка  KAMUNIKAT.ORG

Save Hrodna !

Моладзевы інтэрнэт-праект 'Твой стыль'

Нашыя дзеткі

Радзіма майго духу

МГА Гісторыка: Робім гісторыю разам !

Rating All.BY

ewropa.blox.pl

Архітэктура Гродна: гісторыя і сучаснасць